tag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post7379458749795110670..comments2023-09-13T05:52:34.223-04:00Comments on Costo: Autour d'une peinturepotsochttp://www.blogger.com/profile/09497735324298117643noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-54896959442615966472009-10-31T09:57:33.836-04:002009-10-31T09:57:33.836-04:00OK, I will comment on this shortly. Thank you for...OK, I will comment on this shortly. Thank you for the clarification.potsochttps://www.blogger.com/profile/09497735324298117643noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-17360383036413600542009-10-31T07:18:38.987-04:002009-10-31T07:18:38.987-04:00Grazie Paul.
Lo scivolamento. La perdita di punti...Grazie Paul.<br /><br />Lo scivolamento. La perdita di punti di riferimento (la gravità essendo uno di questi). La tavola di Mme Caiserman-Roth esprimeva i vostri sentimenti di allora. <br /><br />Molto simbolico.<br /><br />When I wrote on the 'limitations de ton age' I meant 'de ton epoque': la fermeture, le conservatisme et tout cela.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-18419131773993077752009-10-30T15:33:23.758-04:002009-10-30T15:33:23.758-04:00Mon cher ami, tu peux m'écrire dans la langue ...Mon cher ami, tu peux m'écrire dans la langue de ton choix, sauf en grec car je n'y comprend goutte.<br />merci pour le conseil quant au copier/coller.potsochttps://www.blogger.com/profile/09497735324298117643noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-46376997533441286962009-10-30T14:32:48.436-04:002009-10-30T14:32:48.436-04:00If you wanted to post in the comments area, you ha...If you wanted to post in the comments area, you have to right-click and open a new box, where you can copy-cut-and paste. Dunno why Google with all their money can't fix this.<br /><br />So I guess you prefer I comment in English. <br />:-( <br />My French was getting betterAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-18393343978526434102009-10-30T14:24:43.499-04:002009-10-30T14:24:43.499-04:00I tried and failed.I tried and failed.potsochttps://www.blogger.com/profile/09497735324298117643noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-51483302586504092522009-10-30T14:19:48.147-04:002009-10-30T14:19:48.147-04:00In your aforelast post, you used 4 languages. Yes...In your aforelast post, you used 4 languages. Yes multilingual posts make it more difficult for some to follow the conversation. Using french, at least for those, very few, reading my blog, is an obstacle.<br />When you use italian, I have a good little dictionary and I manage quite well. For instance, cambiamento I had to look up, the remainder I understood.<br />The painting was submitted to our creative writing groop at M.I.L.R. and we had much fun comparing what each of the 7 participants had written on and around it.<br />I'll try and paste it into my post.potsochttps://www.blogger.com/profile/09497735324298117643noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-88375346244896136352009-10-30T13:52:18.242-04:002009-10-30T13:52:18.242-04:00And that all your souvenirs are all around une pei...And that all your souvenirs are all around une peinture è molto bello.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-75897674829614518542009-10-30T13:49:15.417-04:002009-10-30T13:49:15.417-04:00You don't have to reply as quick as lightning ...You don't have to reply as quick as lightning Paul!<br />Have a good day you too, even if it is another day. <br />In effetti sei savio, saggio. Io forse anche un poco, au moins dans certains domains, pas dans tous les domains. Proactivness with fires. Yes, ma io faccio il pompiere solo qualche volta, I love the exuberance of the young, one of the joys in life. <br /><br />One day, if you feel like it, you'll narrate me why les limitations de ton âge ont failli te mettre au mal parti (spero si capisca). I remember you once saying it dans mon blog.<br /><br />And the problem of writing in 3 languages is that not many readers might understand. Tell me what you prefer.<br /><br />KaireAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-60859793724608342652009-10-29T20:27:04.327-04:002009-10-29T20:27:04.327-04:00Over here it is 2015 so I guess you are sound asle...Over here it is 2015 so I guess you are sound asleep by now. I could not answer sooner because, this afternoon, I had a meeting of the executive of our retired health and social services managers. I'm their secratary. So...<br />I don't feel a pompiere, rather more like e a testimonio. The still active guys call us savio. We annoy them at times but they listen...even if they do not always follow our advice.<br />So you see I do not put out fires...but I guess, once in a while, I prevent them from igniting.<br />Have a nice day.potsochttps://www.blogger.com/profile/09497735324298117643noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7699772873889750632.post-2084188990886483222009-10-29T11:13:57.545-04:002009-10-29T11:13:57.545-04:00Tres difficile a comprendre, pas pour le francais,...Tres difficile a comprendre, pas pour le francais, très efficace et vif, mais pour les references culturelles. J'ai y vu une société tranquille, ou tout, à guerre fini, commence à se déguinglander, as you say. Les signes du changement dans un tableau, dans des vers and dans the appearance of un grand humoriste Canadien. I vostri figli sono con voi nel cambiamento, come è naturale.<br /><br />Alors, you are from la génération de la révolution tranquille, la génération de la secularisation, de la fin du pouvoir de l'Eglise.<br /><br />Comme moi, vous, Paul: revolutionaire au debut, et pompier à la fin.Anonymousnoreply@blogger.com